Spread the word, folks!!



We put in a lot of work for you folks every week, all we ask is that you spread the word about us. Post in Naruto forums and tell them about us, upload our torrents to different trackers. So go forth and die(Dethklok) err spread the word.

31 comments:

Anonymous said...

Roger that.

Anonymous said...

Will Do
Thanks for all the hard work:)

Anonymous said...

After all you've done that's the least I can do :D

Anonymous said...

You don't announce on bakaupdaes?

http://baka-updates.com/releases.php

Anonymous said...

Hey guys, thanks a lot for your hard work. Your subs becomes every week better and better.

DCJoeDog said...

Thank you all for the kind words

@JTDR
What most people don't understand is we began with episode 91, so of course we would get better every week, unless we didn't care about our video, which we do. We want the best version for ourselves so if we think it sucks we learn how to make it that much better.

Anonymous said...

And again thanks from POLAND ;*

Anonymous said...

Homework.... DONE!!

Anonymous said...

thanks for the sub...will spread the word


http://saifulmoney.blogspot.com

Anonymous said...

Thanks for all of the hard work. I got this service from DB for a couple of years but really enjoy your work and attention to detail!

Thank you again for doing this for fans of the show.

Anonymous said...

lol. thanx for all ur hard work guyz....and the fact that used a Dethklok reference DCJoeDog, makes me luv u guys even more.

keep up the keg work

Anonymous said...

Love that it's HD, and the font choise is getting better and better. Keep it up.

Anonymous said...

this is great. will definitely recommend. i find the more standard font type and color for subtitles more appealing though. all the same this is great. thanks.

anonimowy-prokrastynator said...

<33333
We're cheering for You guys!

Anonymous said...

I like the subtitles in this episode!!!!!!!! for SD version

Thank Anime-Bento !

Anonymous said...

Too be honest, i thought my viewing of shippuuden was over after dattebayo stopped. Then i found your site and I seriously came all over my computer monitor. thank you very much. dont stop:)

Anonymous said...

Discovered you guys tonight (Feb 8th, 09') and hopefully will post this same message in a couple of years when you guys are still rocking the Naruto subs!

"Thanks a million!"

Anonymous said...

LOL @ luxurywagon

Thanks for all the encouragement from everyone!

Anonymous said...

I am going to give your all torents to Polish fans of naruto, and very thanks for your hard work :)

Anonymous said...

u guys are the best!!!

Anonymous said...

normaly the dont want that

Anonymous said...

Thanks for taking the lead in Naruto Shippuuden ^^
Hope to see more off your stuff!
greetz
Master Luke

Anonymous said...

I really appreciate your subbing the Naruto series. I've told everyone I know loves Naruto and Bleach.

Anonymous said...

Thank you guys for picking up Naruto. Dattebayo did a great job but in the end they were forced to give up.
I don't really like the fonts you use but everone has it's own way of doing things. As someone mentioned before, you are getting better every time you post a new release.
Like so many fans who will gather in the upcoming months there is only one thing we could do and that is spread the word and keep thanking you for you hard work.
So in advance from all the fans:

Thank you and keep up the good work for many years to come!

Anonymous said...

personally i liked the subtitle in 93 i think it was. when they had a colour that was surrounded in another colour. mix that with the font u used in 92(it makes it look more ninjary), and u have the perfect subs for naruto.

keep up the exellent work guyz

Anonymous said...

gracias

Anonymous said...

I reencoded Bleach 206 in Xvid, since it's not out here yet. Here's a Megaupload link.

http://www.megaupload.com/?d=ZD1FRX79

Jnova said...

you got it!

Anonymous said...

Just switched over from DB. I can honestly say, your work is very impressive. I will do my best to help spread the word.

Anonymous said...

Thank you again. Just wondering about something I read earlier on this site; something about translating into a more casual text. Personally I would prefer the closest match. I like the formal speaking in my anime subs, it is part of the whole experience for me. At this point however I am just too happy to still have Naruto to ask for more, just putting my opinion out there.
Arigato!

Anonymous said...

Agree with previous. As literal as possible without it sounding too "odd". Maybe a bracket or different colour when a short explanation is needed for a pun etc.

Thanks for keeping Naruto alive for the rest of us mortals

J